Translation of "dovrebbero puntare" in English


How to use "dovrebbero puntare" in sentences:

I patiti dell'architettura dovrebbero puntare dritti a Barcellona.
Architecture buffs should make a beeline for Barcelona.
Le ginocchia dovrebbero puntare nella stessa direzione dei piedi, ma non dovrebbero sporgere oltre le dita dei piedi.
Your knees should be parallel to your feet, but they should not protrude ahead of your toes.
Le misure di contenimento dovrebbero puntare a ridurre al minimo la quantità di inoculo batterico in tale zona e a mantenere la popolazione vettore al livello più basso possibile.
The containment measures should aim to minimise the amount of bacterial inoculum in that area and keep the vector population at the lowest level possible.
“Tutti gli sforzi dovrebbero puntare a preservare l’obiettivo prioritario di liberare l’umanità dalla vergogna della fame”, ha sottolineato.
“All efforts should aim at preserving the utmost goal of freeing humanity from the scourge of hunger, ” he stressed.
Gli uomini dovrebbero puntare a bere almeno 3 litri di acqua al giorno mentre le donne 2, 2 litri, tenendo comunque in considerazione il livello di attività fisica e fattori esterni come il clima.
Men should aim for about three liters per day, and women for about 2.2 liters, but take into account your activity level and external factors like environment – if you’re hot and sweaty, up your intake.
E qual è il bersaglio al quale uomini e donne dovrebbero puntare?
What is the mark men and women must aim for?
Gli automobilisti che vogliono più luce dovrebbero puntare sulle lampade OSRAM SILVERSTAR 2.0 o ancora meglio sulle NIGHTBREAKER UNLIMITED.
Drivers who want a little more light in their headlights should look for the OSRAM SILVERSTAR or even better NIGHT BREAKER PLUS headlamps.
Gli Stati membri dovrebbero puntare a un livello elevato di flessibilità nella progettazione e nell'attuazione delle misure politiche alternative.
Member States should aim for a high degree of flexibility in the design and implementation of alternative policy measures.
Su che tipologia di viaggi e di viaggiatori dovrebbero puntare gli hotel?
What types of trips and travellers should hotels be targeting?
Quando menti, le tue gambe non dovrebbero puntare alla porta.
When you are lying, your legs should not point to the door.
Anche se spesso utilizzano servizi Private Cloud per timore dell’abuso dei dati, le aziende dovrebbero puntare anche ai più economici servizi Public Cloud.
Even if companies often use Private Cloud services for fear of data misuse – they must also implement cost-effective Public Cloud services.
Visto che solo una porzione molto piccola di telefoni cellulari viene riutilizzata (1-2% al livello mondiale) è chiaro che i cercatori d'oro di oggi dovrebbero puntare ai rifiuti invece che alle miniere.
Seeing that only a very small proportion of mobile phones are recycled (1%-2% world wide), it is clear that today's gold diggers should aim at waste instead of mining.
So che sei tu il direttore creativo e ne sai piu' di me, ma... forse, invece che sull'idea di grandezza, dovrebbero puntare proprio sulle dimensioni.
I mean, I don't... you're the creative director. You know better than me. But, like, maybe all they need to do is own big.
I link di affiliazione dovrebbero puntare alla pagina del prodotto promosso.
Affiliate links should point to the page of the product being promoted.
Tutti i livelli amministrativi dovrebbero puntare ad essere "vicini ai cittadini", in particolare organizzando il proprio lavoro in maniera trasparente, in modo che i governati sappiano chi fa cosa e come fare udire la loro voce.
All levels of government should aim to be 'close to the citizens', in particular by organising their work in a transparent fashion, so people know who is in charge of what and how to make their views heard.
Le donne dovrebbero puntare a 3 litri al giorno; gli uomini circa 4 (si intende inclusa l'acqua presente nei cibi).
Women should aim for about 3 liters (0.8 US gal) a day; men about 4 (that's including the water in food).
Non sto dicendo che semplicemente non dovrebbero puntare sulle slot machine.
I’m not saying that you simply shouldn’t wager on slot machines.
Per poter riguadagnare questo valore perso, tutti i backlink dovrebbero puntare verso pagine HTTP 200 OK.
In order to retain this value, all backlinks should point to valid 200 OK HTTP response locations (pages).
La nostra conclusione più seria e articolata: le aziende statunitensi che mirano ad aumentare i propri ricavi a livello nazionale e a costruire una base clienti fedele dovrebbero puntare sugli ispanici statunitensi.
Our more serious and nuanced conclusion: U.S. companies eager to increase their domestic revenue and build a loyal customer base should engage U.S. Hispanics.
Probabilmente, tutti gli uomini si sono chiesti se sono al di sopra o al di sotto della media mondiale delle dimensioni del pene e se dovrebbero puntare ad un aumento delle dimensioni del pene.
Probably, all men have wondered if they are above or below the average of world penis sizes and if they should aim for an increase in penis size.
I ricercatori dovrebbero puntare a massimizzare i vantaggi del loro lavoro in tutte le fasi, dal momento della concezione fino alla diffusione.
Researchers should seek to maximise the benefits of their work at all stages, from inception through to dissemination.
Ecco perché le aziende dovrebbero puntare su certificati Business EV SSL
Why companies should use Business EV SSL certificates
I giocatori dovrebbero puntare a giocare una mano solo quando hanno delle carte con un Q, 6, 4 per aumentare le probabilità di vincere nel lungo periodo.
Players should only aim to play when they have a hand that is equal or better than Q, 6, 4 to increase their chances of winning in the long run.
Le Aziende dovrebbero puntare al superamento dell’ottica cliente/fornitore per creare vere e proprie sinergie.
Companies should aim to overcome customer/vendor optic to create real synergies.
I bodybuilder richiedono più proteine e dovrebbero puntare alla dose massima, 35% o circa 1, 8g di proteine per chilogrammo di peso corporeo.
Bodybuilders will require more protein and should aim for the maximum range of 35% or around 1.8 grams of protein per kilogram body weight.
I professionisti L&D (Formazione e Sviluppo) dovrebbero puntare sempre a un fermo e solido “70:20:10”, o il rapporto in questione può essere più flessibile?
Should Learning and Development professionals strive for a firm 70:20:10 ratio, or are the numbers more flexible?
Nel frattempo, i due Paesi dovrebbero puntare sull’ampliamento della cooperazione in campo economico e commerciale”.
In the meantime, the two countries should focus on extending economic cooperation and trade”.
Gli Stati membri dovrebbero puntare a diversificare il loro mix di energie da fonti rinnovabili in tutti i comparti del trasporto.
Member States should aim to diversify the mix of energy from renewable sources in all transport sectors.
Come suggerito dalla nostra precedente analisi, i trader di Ethereum dovrebbero puntare su posizioni long attorno agli 830$.
Traders who follow us would have entered long positions in Ethereum around the $830 mark, as suggested in our previous analysis.
Gli Stati membri e l'Unione dovrebbero puntare a ridurre il consumo di energia a prescindere dai livelli di crescita economica.
Member States and the Union should aim to decrease energy consumption regardless of levels of economic growth.
7 motivi per cui i servizi finanziari dovrebbero puntare al 100% sul digitale con Nitro Menu
Redefining Document Productivity: 7 Reasons to Go 100% Digital with Nitro Menu
14. ricorda che le politiche dovrebbero puntare ad aiutare i NEET, compresi quelli demotivati, a riprendere gli studi o a inserirsi nel mondo del lavoro;
14. Recalls that policies should focus on helping NEETs, including those who have become disengaged, to further their education or integrate into the labour markets;
Le tue dita dei piedi dovrebbero puntare verso l'esterno solo quando hai completato la spaccata.
Your toes should only point outwards when you have achieved the full splits.
Al fine di beneficiare del Process Mining, le aziende dovrebbero puntare a tracciare event log al più elevato livello di qualità possibile.
In order to benefit from process mining, organizations should aim at event logs at the highest possible quality level.
Ed è qui che le aziende dovrebbero puntare, sulla formazione dei dipendenti e sulla cybersecurity, come ha affermato la psicologa all’Università Edge Hill, Linda K. Kane:
This is where companies should focus on employee training and cybersecurity, as Linda K. Kane, a psychologist at Edge Hill University, said:
L’elenco dei motivi per cui i produttori di periferiche industriali dovrebbero puntare sulla collaudata interfaccia RS232/422/485 è lungo.
The list of reasons why manufacturers of industrial peripherals rely on the proven RS232/422/485 interface is long.
Nello sviluppare questi nuovi sistemi, i governi, le aziende e i gruppi della società civile dovrebbero puntare su quattro distinti obiettivi.
In developing these new data systems, governments, businesses, and civil-society groups should promote four distinct purposes.
Le variabili $image e $redirect dovrebbero puntare ad immagini esistenti che rappresentano il rifiuto di una richiesta.
The $image and $redirect variables should point to existing images representing the rejection of a query.
Le azioni degli Stati membri dovrebbero puntare a far crescere gli investimenti e inviare chiari segnali al mercato in modo da ridurre i rischi e incentivare l’industria a sviluppare tecnologie più sostenibili.
The actions of the Member States should aim at increasing investment and provide clear market signals to reduce the risks and stimulate industry to develop more sustainable technologies.
Le politiche dovrebbero puntare a rimettere l’occupazione e la crescita al centro della politica europea.
Policies should aim to put employment and growth back at the centre of European politics.
Penso che molti di noi dovrebbero puntare i loro «fucili un po’ più in basso.
I think many of us need to elevate our “guns” a little lower.
7 motivi per cui i servizi finanziari dovrebbero puntare al 100% sul digitale con Nitro
7 Reasons for Financial Services to Go 100% Digital with Nitro
Gli scommettitori che vogliono scommettere sulla Doppia chance dovrebbero puntare parte dei € 100 sul Manchester City vincente e il resto sul pareggio.
Bettors who want a Double Chance bet should bet part of their €100 stake on Manchester City to win, and the remaining stake on the draw.
L'enorme successo di questi progetti suggerisce inoltre che gli investitori dovrebbero puntare in particolar modo sulle compagnie che ridefiniranno il settore nei prossimi 10, 15 anni".
Also, the extreme success of infrastructure projects suggests investors should be seeking foundational companies that will redefine the internet in the next 10 to 15 years.”
I collegamenti dai file in /etc dovrebbero puntare ai file appropriati in /usr/etc.
Links from files in /etc should point to the appropriate files in /usr/etc.
I negoziati dovrebbero puntare a evitare l'innalzamento di una frontiera fisica, rispettando nel contempo il diritto dell'UE.
Negotiations should aim to avoid a hard border, while respecting EU law.
Sesto senso è sempre utile e le abilità secondarie dovrebbero puntare a migliorare ulteriormente il cannone.
Sixth sense is always useful, and the second skills should be dedicated to making your gun even better.
1.8301560878754s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?